typographiques et autres API |
![]() ![]() See You Why? |
La page qui suit est affichée dans la police de caractères par défaut de votre ordinateur :
" "
elle peut aussi être affichée dans d'autres polices :
Ce tableau contient les entités caractères et numériques possibles du jeu de caractères ISO-Latin-1 (ISO8859-1). Le caractère est imprimé quand il peut l'être. Cette page est essentiellement consacrée aux caractères phonétiques internationaux. Sur une autre page, vous pouvez prendre connaissance du codage des caractères suivants :
caractères ordinaires (code ASCII de 0 à 127)
|
Caractère |
Entité numérique décimal |
illustrations des phonèmes français en API... si applicable | Description (et aide-mémoire) | ||
Et pour ceux que les caractères API [Alphabet Phonétique International] intéressent... et pour ceux qui ne peuvent pas lire ![]() avec l'autorisation de https://phonetique.francaise.free.fr/
|
|||||
* a |
a a a |
![]() |
voyelle ouverte antérieure non arrondie Open_front_unrounded_vowel /a/ français FRA: la [la], salle [sal], balle [balə], patte [patə] ; ENG: car [kaː]/[kɑː] «voiture», shower [ʃaʊə] «douche» ; NDL: zaal [zäːl] «salle» ; (le point d'articulation peut être reculé, selon le dialecte et la génération du locuteur) DEU: ratte ['ʀätə] «rat» ; (le point d'articulation peut être reculé, selon le dialecte) ; SPA: rata ['rätä] «rat» ; |
||
* ɑ |
ɑ ɑ ![]() car [kaː]/[kɑː] «voiture» |
![]() |
voyelle ouverte postérieure non arrondie open back unrounded vowel /a/ allongé français FRA: pas [pɑ], pâte [pɑt] (chez les locuteurs qui distinguent pâte de patte) ; ENG: father [fɑː] «père», guitar [tɑːr] «guitare», car [kaː]/[kɑː] «voiture», spa [spɑː] «spa» ; NDL: bad [bɑt] «bain» ; (la position du point d'articulation peut varier selon le dialecte et la génération du locuteur) ; DEU: Tag [tɑːk] «jour» ; FIN: kana [kɑnɑ] «poule» ; kaali [kɑːli] «chou» ; SWE: hat ['hɑːt] «haine» ; NOR: hat [hɑːt] «haine» ; |
||
* ɐ |
ɐ ɐ |
voyelle préouverte centrale open-mid schwa (Near open central unrounded vowel) /er/ allemand FRA: / ; ENG (certains dialectes): cup [kɐp] «tasse» ; NDL: DEU: der [deːɐ] «le», Ober ['oːbɐ] «garçon (café)» ; POR: vida [v'idɐ] «vie», saca [sakɐ] «sac» ; |
|||
* ɒ |
ɒ ɒ ![]() clock [klɒk] «horloge» |
voyelle ouverte postérieure arrondie open back rounded son /a-o/ CHTI français FRA (avec accent CHTI du Nord): J'sais pas. [ʒsepɒ] ; un kat [kɒ] «chat» ; ENG: hot [hɒt] «chaud», clock [klɒk] «horloge» ; ENG (accent de Boston: 'Boston' [bɒːstən] «chaud» ; NDL: / DEU: / |
|||
* æ |
æ æ ![]() cat [khæt] «chat» æ |
voyelle pré-ouverte antérieure non arrondie raised open (near open) front unrounded vowel son entre /a/ et /è/ FRA: / ; ENG: fat [fæt] «gras», cat [khæt] «chat», jazz [ʤæz] «jazz» ; NDL: / ; DEU: / ; NOR: lær [læːɾ] «cuir» ; FIN: mäki [mæki] «colline» ; ääntää [æːntæː] «prononcer» ; SWE: här [hæːr] «ici», päron ['pærɔn] «poire» ; |
|||
* ã |
ã ã ã |
![]() |
voyelle nasale ouverte postérieure non arrondie nasal open front unrounded vowel son /an/ français FRA: an /ã/, tentant /tãtã/, avant /avã/, pendant /pãdã/ ; ENG: / NDL: / ; DEU: / ; NOR: / FIN: / SWE: / |
||
* b |
b b b |
![]() |
consonne occlusive bilabiale voisée voiced bilabial plosive consonant /b/ français FRA: boue [bu], balle [bal], bonbon [bɔ̃bɔ̃] ; ENG: aback [ə'bæk] «abaque» ; bird [bɜːd] «oiseau», bull [bʊl] «taureau», boot [buːt] «botte», bee [biː] «abeille» ; NDL: boer [buːr] «fermier» ; DEU: Bub [buːp] «garçon» ; SPA: investir [imbestir] «investir» ; |
||
* ɓ |
ɓ ɓ |
consonne occlusive injective bilabiale voisée voiced bilabial implosive (rare en Europe) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; ZUL: ubaba [u'ɓaːɓa] «mon père» ; |
|||
ʙ | ʙ ʙ |
consonne roulée bilabiale voisée voiced bilabial trill /brrrrrrrrrrrr/ français FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; SPA: / ; |
|||
β | β β β |
consonne fricative bilabiale voisée voiced bilabial fricative /v/ espagnol FRA: / ; ENG: / ; NDL (accent belge): wang [βaŋ]/[ʋaŋ] «joue» ; DEU: / ; SPA: lava [laβa] «lave» ; POR: sábado ['saβɐðu] «samedi» ; |
|||
* c |
c c c |
consonne occlusive palatale sourde voiceless palatal plosive consonant son /kw/français FRA: / ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; TUR: köyün [chœ'jyn] «village» ; GRE: κέδρoς ['ceðros] «cèdre» ; |
|||
ɔ | ɔ ɔ |
voyelle mi-ouverte (ou moyenne inférieure) postérieure arrondie
>>> voir ici |
|||
ɕ |
ɕ ɕ |
consonne fricative alvéolo-palatale sourde voiceless alveolopalatal fricative chuintante mouillée polonaise FRA: / ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; POL: śruba [ɕruba] «vis» ; DAN: sjæl [ɕɛːlʔ] «ame» ; SWE: kjol [ɕuːl] «jupe» ; |
|||
ç | ç ç |
consonne fricative palatale sourde voiceless palatal fricative /ch/ allemand FRA: / ENG: hue [çuː] «teinte» ; NDL: acht ['ɒçt] «huit» ; DEU: dicht [dɪçt] «but» ; NOR: kyss [çʏsː] «baiser» ; |
|||
* d |
d |
![]() |
consonne occlusive alvéolaire voisée voiced alveolar plosive consonant /d/ français FRA: dais [dɛ], dé [de], doux [du] ; ENG: admit [saɪz] «admettre» ; bird [bɜːd] «oiseau» ; NDL: dak [dɑk] «toit» ; DEU: Dach [daχ] «toit» ; SPA: / ; |
||
ɗ |
ɗ ɗ |
consonne occlusive injective alvéolaire voiced alveolar implosive (rare en Europe) FRA: / ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ɖ |
ɖ ɖ |
consonne occlusive rétroflexe voisée voiced retroflex plosive /rd/ nordique FRA: / ENG (accent indien): dine [ɖaɪn] «manger» ; NDL: / ; DEU: / ; NOR: varde [vaɖː'ɛ] «balise, phare, guide» ; SWE: nord [nu'ɖ] «nord» ; |
|||
ð | ð ð ![]() mother ['mʌðə] «maman, mère» |
consonne fricative dentale voisée voiced dental fricative /d/ soufflé FRA: / ENG: this ['ðɪs] «ce, ceci», mother ['mʌðə] «maman, mère» ; NDL: / ; DEU: / ; POR: nada ['naðɐ] «rien» ; SPA: dedo ['deðo] «doigt», 'Madrid' [madrið] ; GRE: δάφνη ['ðafni] «laurier» ; |
|||
ʤ | ʤ ʤ ![]() jazz [ʤæz] «jazz» |
voiced palato-alveolar affricate, or voiced domed postalveolar affricate, or voiced postalveolar affricate consonne affriquée post-alvéolaire voisée /dj/ français FRA: djinn [ʤin] ; Djibouti [ʤibuti] ENG: jump ['ʤʌmp] «sauter», jazz [ʤæz] «jazz» ; NDL: / ; DEU: Dschungel ['ʤʊŋə l] «âme» ; POR (Brésil): grande [gɾa~'ʤi] «grand» ; SPA (dialecte): yo [ʤo] «moi, je» ; TUR: yatlrlmcl [jätɯɾɯmʤɯ] «investisseur» ; |
|||
* e |
e e e ![]() egg [eg] «œuf» |
![]() |
voyelle mi-fermée antérieure non arrondie Close-mid_front_unrounded_vowel /é/ français FRA: beauté [bote], pré [] ; ENG: (accent américain): play [pleː] «jouer», (accent anglais): egg [eg] «œuf», chess [ʧes] «échecs» ; NDL: één [eɪn] «un», vreemd [vreːmt] «étrange» ; DEU: Seele ['zeːlə] «âme» ; |
||
* ə |
ə ə |
![]() |
voyelle moyenne centrale |
||
* ɘ |
ɘ ɘ |
voyelle mi-fermée (ou moyenne supérieure) centrale non arrondie |
|||
ɚ |
ɚ ɚ |
??? | rhotacized schwa ?????i français FRA: |
||
* ɛ |
ɛ ɛ |
![]() |
voyelle mi-ouverte (ou moyenne inférieure) antérieure non arrondie open-mid front unrounded è français FRA: cèpe [sɛp], lait [lɛ], mais [mɛ], sel [sɛl] ; ENG: (Amérique du Nord) bed [bɛd] «lit» ; NDL: bed [bɛt] «lit» ; DEU: Bett [bɛt] «lit» ; |
||
* ɜ |
ɜ ɜ ![]() bird [bɜːd] «oiseau» |
voyelle mi-ouverte (ou moyenne inférieure) centrale non arrondie open-mid central /ebirdangl/ FRA: / ; ENG: fur [fɜː] «fourrure» ; bird [bɜːd] «oiseau» ; bust [bɜst] «fourrure» ; NDL: / DEU: / |
|||
ɝ |
ɝ ɝ |
??? | rhotacized open-mid central ????? FRA: |
||
ɞ | ɞ ɞ |
voyelle mi-ouverte (ou moyenne inférieure) centrale arrondie open-mid central rounded vowel (rare) (le u suédois est un intermédiaire entre [ɵ] et [ɞ]) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / DEU: / SWE: full [fɞl] «plein» ; |
|||
* f |
f f f |
![]() |
consonne fricative labio-dentale sourde voiceless labiodental fricative consonant f français FRA: fabuleuse [fabyløz], ; ENG: fill [fɪl] «remplir», fish [fɪʃ] «poisson» ; NDL: fiets [fits] «vélo» ; DEU: fade [faːdə] «fade, insipide» ; SPA: fantasma [fãn'tazma] «fantôme» ; |
||
ɟ |
ɟ ɟ |
consonne occlusive palatale voisée voiced palatal plosive son /dj/ italien (ex.: Bon dieu !) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; SPA: / ; ITA: getto [ʄ] «jet», gioco [ʄ] «jeu» ;??? NOR: fadder [fɑʄːeɾ] «parrain, marraine» ; GRE: μεταγκιση [me'taŋʄisi] «transfusion» ; TUR: güneş [ʄu'neʃ] «soleil» ; |
|||
ʄ | ʄ ʄ |
voiced palatal implosive ?????i français FRA: fabuleuse [fabyløz], ; ENG: fill [fɪl] «remplir» ; NDL: fiets [fits] «vélo» ; DEU: fade [faːdə] «fade, insipide» ; SPA: fantasma [fãn'tazma] «fantôme» ; |
|||
* g |
g g g |
![]() |
Consonne occlusive vélaire voisée voiced velar plosive /gu/ français, le 'g' FRA: gain [gε˜] ; ENG: gaggle ['gæg] «troupeau», (accent anglais): egg [eg] «œuf» ; ; NDL: zakdoek ['zɑgduk] «mouchoir» ; DEU: Lüge ['lyːgə] «but» ; SPA: gato ['gato] «chat» ; GRE: γαρισμα ['garizma] «braiement de l'ane» ; TUR: göl ['gœl] «lac» ; |
||
ɡ |
ɡ ɡ |
consonne occlusive vélaire voisée voiced velar plosive (l'IPA a décidé d'accepter le 'g' (police 'Courrier') comme correct ; le 'g' (police 'Times New Roman') est aujourd'hui aussi acceptable, bien que le caractère correct soit celui mentionné à gauche) /gu/ français (voir g ci-dessus) |
|||
ɠ |
ɠ ɠ |
consonne occlusive injective vélaire voiced velar implosive (son rare) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / DEU: / |
|||
ɢ |
ɢ ɢ |
consonne occlusive uvulaire voisée voiced uvular plosive (son rare) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / DEU: / ARA (dialecte yéméni): "le Coran" [ʔalɢur'ʔaːn] «le Coran» ; |
|||
ʛ | ʛ ʛ |
consonne occlusive uvulaire voisée voiced uvular implosive (son rare) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / DEU: / |
|||
* h |
h |
consonne fricative glottale sourde voiceless glottal transition ("fricative") consonant /h/ aspiré anglais FRA: / ; ENG: high [hwiːp] «haut», horse [hɔːs] «cheval», house [haʊs] «maison» ; NDL: / ; DEU: Hass [has] «haine» ; SPA: obispo [o'ßihpo] «évêque» ; POR (Brésil): carro ['kahʋ] «voiture» ; NOR: hatt [hɑtː] «évêque» ; |
|||
ɦ |
ɦ ɦ |
consonne fricative glottale voisée breathy-voiced glottal transition, voiced glottal fricative /h/ aspiré anglais (surtout entre voyelles) FRA: / ; ENG: behind [bɪ'ɦaɪnd] «derrière» ; NDL: hatt [ɦaːt] «haine» ; DEU: / |
|||
ɧ |
ɧ ɧ |
consonne fricative post-alvéolo-vélaire sourde voiceless multiple-place fricative /sj/ suédois FRA: / ; ENG: / ; NDL: / DEU: / |
|||
ħ |
ħ ħ |
consonne fricative pharyngale sourde voiceless pharyngeal fricative /h/ aspiré arabe FRA: / ; ENG: / ; NDL: / DEU: / ARA: 'Mohammed' [muħammad] «Mohammed» ; |
|||
ɥ |
ɥ ɥ |
![]() |
consonne spirante labio-palatale voisée labial-palatal approximant /u-w/ français FRA: bonne nuit [bɔn nɥi] ; ENG: / ; NDL: / DEU: / |
||
ʜ | ʜ ʜ |
consonne fricative épiglottale sourde voiceless epiglottal fricative (rare dans les langues occidentales) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / DEU: / |
|||
* i |
i i i ![]() bee [biː] «abeille» |
![]() |
voyelle fermée antérieure non arrondie /i/ français FRA: si [si], Sidonie [sidoni], lit [li], vie [vi] ; ENG: beet [bijt] «betterave», bee [biː] «abeille» ; NDL: vier [vijʁ] «quatre» ; DEU: Ziel [tsiːl] «but» ; SPA: tipo ['tipo] «type» ; |
||
* ɨ |
ɨ ɨ |
voyelle fermée centrale non arrondie v close central unrounded /i roses anglais/ FRA: / ; ENG: roses ['ɹoʊzɨz] «roses» ; NDL: / DEU: / POR: pequeno [pɨ'kenu] «petit» ; POL: my [mɨ] «nous», mysz [mɨʂ] «souris» ; ROM: înspre [ɨnspre] «vers» ; mâna ['mɨnə] «main» ; coborî [koborɨ] «descendre», înot [ɨnot] «je nage» ; RUS: MbI [mγɨ] «nous» ; |
|||
* ɪ |
ɪ ɪ ![]() fish [fɪʃ] «poisson» |
voyelle pré-fermée (ou fermée inférieure, ou haute inférieure) antérieure (parfois mi-antérieure) non arrondie lax close front unrounded /i-é/ néerlandais, /i bit anglais/ FRA: / ; ENG: bit [bɪt] «morceau», fish [fɪʃ] «poisson» ; NDL: ik [ɪk] «je» (point d'articulation plus central que dans d'autres langues) ; DEU: bitte ['bɪtə] «s'il vous plaît» ; SWE: lilla [lɪlla] «petit (non-masculin défini singulier)» ; |
|||
* j |
j j j ![]() yacht [jɔːt] «yacht» |
![]() |
consonne spirante palatale voisée palatal approximant 'j' mouillé néerlandais FRA: yaourt [jauʀt] ENG: you [juː] «tu, toi», yacht [jɔːt] «yacht» ; NDL: jaar [jaːʀr] «année» ; DEU: Joch [jɔχ] «joug, attelage» ; SPA: viuda ['bjuða] «veuve» ; GRE: φωτιά [fo'tja] «feu» ; |
||
ʝ | ʝ ʝ |
voiced palatal fricative g aspiré dur néerlandais FRA: / ; ENG: / ; NDL: goed [ʝut] «bon» , geld [ʝεlt] «argent» ; DEU: / ; SPA: sayo ['saʝo] «tunique» ; GRE: γεια [ʝa] «hello» ; |
|||
* k |
k k k |
![]() |
consonne occlusive vélaire sourde voiceless velar plosive consonant k français FRA: cabinet [kabinɛ] ; ENG: kiss [khɪs] «baiser», car [kaː] «voiture», cat [khæt] «chat», clock [klɒk] «horloge» ; NDL: koning ['konɪŋ] «roi» ; DEU: Käfig ['khɛːfɪç] «cage» ; SPA: casa ['kasa] «maison» ; |
||
* l |
l l l |
![]() |
consonne spirante latérale alvéolaire voisée alveolar lateral approximant consonant, also known as clear l l français FRA: lune [lyn], ; ENG: let [lɛt] «laisser», bull [bʊl] «taureau», clock [klɒk] «horloge» ; NDL: leven [leːvə(n)] «vivre» ; DEU: Liebe [liːbə] «amour» ; SPA: hablar [a'βlaɾ] «parler» ; |
||
ɭ | ɭ ɭ |
consonne spirante latérale rétroflexe voisée voiced retroflex lateral /rl/ nordique FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / SWE: sorl [soːɭ] «murmure» ; NOR: farlig [fɑːɭi] «dangereux» ; |
|||
ɬ | ɬ ɬ |
consonne fricative latérale alvéolaire sourde voiceless alveolar lateral fricative l ceinturé suédois (peu courant en Europe) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / SWE : kallt [kaɬt] «froid» ; |
|||
ɫ | ɫ ɫ |
??? | velarized voiced alveolar lateral ????? FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / |
||
ɮ | ɮ ɮ |
consonne fricative latérale alvéolaire voisée voiced alveolar lateral fricative (utilisée en zoulou indlala [ín'ɮàlà] ou mogolien) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / |
|||
ʟ | ʟ ʟ |
consonne spirante latérale vélaire voisée voiced velar lateral consonant /l/ anglais particulier FRA: / ; ENG (dialecte): milk [mɪʟk] «lait» ; NDL: / ; DEU: / |
|||
* m |
m m m |
![]() |
consonne occlusive nasale bilabiale voisée bilabial nasal consonant m français FRA: mou [my], amour [amy], émeraude [m], âme [am], dame [dam], manger [mɑ~ʒe], thermes [tm], commun [kɔmœ̃], immonde [m], immortel [m], femme [m], homme [ɔm] ; ENG: him [hɪm] «lui», mother ['mʌðə] «maman, mère» ; ; NDL: mond [mɔnt] «bouche» ; DEU: |
||
ɱ | ɱ ɱ |
consonne occlusive nasale labio-dentale voisée voiced labiodental nasal /m/ devant f ou v FRA: / ; ENG: symphony ['sɪɱfəni] «symphonie» ; DEU: / ; NDL: omvallen['ʔɔɱvɑlə] «tomber» ; SPA: influencia ['ʔɔɱvɑlə] «influence» ; ITA: invece [iɱ'vetʃe] «au contraire» ; DAN: symfoni [syɱfo'niʔ] «symphonie» ; GRE: έμβρυo ['eɱvrio] «embryon» ; |
|||
ɯ | ɯ ɯ |
voyelle fermée (ou haute) postérieure non arrondie close back unrounded /i-u/ turc FRA: / ; ENG: / DEU: / ; NDL: / ; TUR: lllk [ɯ'ɫɯk] «neuf» ; |
|||
ɰ | ɰ ɰ |
Consonne spirante vélaire voisée velar approximant consonant (peu utilisé dans les langues européennes) FRA: / ; ENG: / DEU: / ; NDL: / ; IRI: naoi [nɣɰiː] «neuf» ; |
|||
* n |
n n n |
![]() |
consonne occlusive nasale alvéolaire voisée alveolar nasal consonant n français FRA: nous [nu], ; ENG: nice [naɪs] «agréable» ; NDL: nacht [naχt] «nuit» ; DEU: Lanze ['lantse] «lance» ; SPA: nada ['naða] «rien» ; |
||
ŋ | ŋ ŋ ![]() sing [sɪŋ] «chant» |
consonne occlusive nasale vélaire voisée voiced velar nasal /ng/ anglais FRA: parking [paʀkiŋ] ; ENG: sing [sɪŋ] «chant» ; DEU: wang [ʋaŋ] «joue», lang [laŋ] «long» ; NDL: Scheveningen ['sχeːvəniŋən], angst [ɑŋst] «peur» ; DAN: sang [sɑŋ?] «chant» ; SWE: bank [baŋkh] «banque» ; |
|||
ɳ | ɳ ɳ |
consonne occlusive nasale rétroflexe voisée voiced retroflex nasal (peu utilisé dans les langues européennes, sauf le norvégien) FRA: / ; ENG: / DEU: / ; NDL: / ; SWE: garn [gɑːɳ] «fils» ; NOR: garn [gɑːɳ] «fils» ; |
|||
ɲ | ɲ ɲ |
![]() |
consonne occlusive nasale palatale voisée voiced palatal nasal consonant /gn/ français FRA: montagne [mɔ̃taɳ] ; ENG: / ; DEU: Kohl [koːl] «chou» ; NDL: oranje [o'rɒɲə] «orange» ; SPA: enseñar [en~se'ɲar] «enseigner» ; POR: arranhar [ɐʁɐ'ɲar] «araignée» ; ITA: bagno [baɲɲo] «bain» ; |
||
ɴ | ɴ ɴ |
consonne occlusive nasale uvulaire voisée voiced uvular nasal /N/ devant 'j' espagnol FRA: / ; ENG: / DEU: / ; NDL: / ; SPA: enjuto [eɴ'χuto] «sec» ; |
|||
* o |
o o o |
![]() |
voyelle mi-fermée postérieure arrondie close-mid back rounded vowel /o/ français FRA: réseau [ʀezo], beau [bo], seau [so], chaud [ʃo], pot [po] ; ENG (accent Amérique centrale): row [ɹoː] «ligne, rang, rangée» ; DEU: Kohl [koːl] «chou» ; NDL: kool [koːl] «chou» ; SPA: todo ['toðo] «tout» ; |
||
* ø |
ø ø |
![]() |
voyelle mi-fermée (ou moyenne supérieure) antérieure arrondie front close-mid rounded /eu/ français FRA: peu [pø], bleu [blø], feu [fø], pneu [pnø] ; ENG: / DEU: schön [ʃøːn] «beau» ; NDL: keuken [køɥkə] «cuisine» ; DAN: købe [køːbə] «achat» ; SWE: öl [øːl] «bière» ; |
||
* ɔ̃ (ou õ) |
ɔ̃ ɔ&#; (ou õ) |
![]() |
voyelle nasale postérieure arrondie f /on/ français FRA: bon [bɔ̃], son [sɔ̃], montre [m?~tʀ], houblon [u.blɔ̃ ], monte [mɔ̃t], foncer [fɔ̃.se] ; ENG: / DEU: / NDL: / DAN: / SWE: / |
||
ɵ * | ɵ ɵ |
voyelle mi-fermée (ou moyenne supérieure) centrale arrondie rounded schwa /e-u/ néerlandais FRA: / ; ENG: / ; NDL: jullie ['jɵ.li] «vous, votre, vos» ; DEU: / ; |
|||
ɸ | ɸ ɸ |
consonne fricative bilabiale sourde voiceless bilabial fricative /v/ après 's' espagnol (andalou) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; SPA (accent andalou): los viejos [lɔh ɸjɛhɔ] «les gens âgés» ; |
|||
θ | θ θ ![]() thumb [θʌm] «pouce» θ |
consonne fricative dentale sourde voiceless dental non-sibilant fricative /th/ anglais FRA: / ; ENG: thin [θɪn] «mince», thumb [θʌm] «pouce» ; NDL: / DEU: / ; SPA: cazar [kaθar] «chasser» ; |
|||
* ɔ |
ɔ ɔ ![]() horse [hɔːs] «cheval» |
![]() |
voyelle mi-ouverte (ou moyenne inférieure) postérieure arrondie open-mid back rounded /o/ ouvert FRA: sort [sɔʀ], bol [bɔl], sol [sɔl], colle [kɔl], port [pɔʀ] ; ENG: ball [bɔːl] «balle», horse [hɔːs] «cheval» ; NDL: rond [ʁɔnt] «rond», vol [vɔl] «plein» ; DEU: voll [fɔl] «plein» ; SPA: ??? POL: módulo [mɔdulu] «module» ; ITA: otto, posso, comò ; SWE: åtta ['ɔtːa] «huit» ; |
||
* œ |
œ œ œ |
![]() |
voyelle mi-ouverte (ou moyenne inférieure) antérieure arrondie front open-mid rounded /eu/ (jeune) français FRA: beurre [bœʀ], œuf [œf], neuf [nœf], peur [pœʀ], jeune [ʒœn] (ne pas confondre avec jeûne [ʒøn]) ; ENG: / NDL: / DEU: Hölle ['hœlə] «enfer» ; DAN: høne [hœːnə] «poule» ; NOR: øl [œl] «bière» ; SWE: nött [nœtː] «usé» ; |
||
* ɶ |
ɶ ɶ Œ |
voyelle ouverte (ou basse) antérieure arrondie |
|||
* p |
p p p |
![]() |
consonne occlusive bilabiale sourde voiceless bilabial plosive consonant /p/ français FRA: pomme [pɔm], ; ENG: pack [pæk] «paquet», up [ʌp] «debout» ; NDL: plicht [plɪχt] «devoir, obligation» ; DEU: Pack [phak] «pile» ; |
||
* q |
q q |
voyelle fermée antérieure non arrondie voiceless uvular plosive /q/ quechua FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; QUE: qallu [qa ʎu] «langue» ; |
|||
ʘ | ʘ ʘ |
clic central ou bilabial bilabial click (langues du Botswana et Australie) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
* r |
r |
consonne roulée alvéolaire voisée (R roulé) alveolar trill consonant (rolled R or rolling R) /r/ roulé FRA (accent du Sud): rouge [ruʒ], ; ENG (accent écossais): curd [kʌrd] «caillé», (accent anglais): right [raɪt] «droite» ; ; NDL: rood [roːt] «rouge» ; DEU: Schmarrn [ʃmaːrn] «non sens» ; SPA: perro ['pero] «chien» ; |
|||
ɹ | ɹ ɹ |
consonne spirante alvéolaire voisée voiced (post)alveolar approximant /r/ américain FRA: / ; ENG (américain): red [ɹwɛd] «rouge» ; NDL: Werk [ʋɛɹk] «travail» ; DEU: Rebe [ɹeːbə] «(pied de) vigne» ; SPA (dialecte): doscientos [[doɹ'θjentos] «200» ; |
|||
ɺ | ɺ ɺ |
consonne battue latérale alvéolaire voisée voiced alveolar lateral flap (pas utilisé dans les langues européennes) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ɾ | ɾ ɾ |
consonne battue alvéolaire voisée voiced alveolar flap/tap /r/ roulé espagnol FRA: / ; ENG: free [fɾiː] «libre» ; NDL: / ; DEU: / ; SPA: caro ['kaɾo] «voiture» ; |
|||
ɻ | ɻ ɻ |
consonne spirante rétroflexe voisée voiced retroflex approximant /r/ brésilien FRA: / ; ENG (américain): red [ɻwɛd] «rouge» ; NDL: / ; DEU: / ; PO (accent brésilien du sud): porta [pɔɻ.ta] «porte» ; |
|||
ʀ | ʀ ʀ |
consonne roulée uvulaire voisée voiced uvular trill /rr/ français ou /r/ belge FRA: carré [kaʀe], ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: Rübe ['ʀyːbə] «navet» ; SPA: / ; POR: carro ['kaʀu] «voiture» ; |
|||
ʁ | ʁ ʁ |
![]() |
consonne fricative uvulaire voisée voiced uvular fricative consonant /r/ grasseyé français FRA: rester [ʁɛste] ; ENG: / ; NDL: rond [ʁɔnt] ; DEU (accent du Bas-Rhin): Rübe ['ʁyːbə] «navet» ; SPA: / ; POR (accent guttural): carro ['kaʁu] «voiture» ; DAN: rød [ʁɶð] «rouge» ; |
||
ɽ | ɽ ɽ |
consonne battue rétroflexe voisée voiced retroflex flap /rt/ anglais FRA: / ; ENG: hurting ['hɝɽɪŋ] «blessant» ;??? NDL: / ; DEU: / ; SWE (dialecte rural): blad [bɽɑː] «lame, fer» ; |
|||
* s |
s |
![]() |
consonne fricative post-alvéolaire sourde voiceless alveolar fricative consonant /ss/ ou /ç/ français FRA: façade [fasad], ; ENG: sand [sænd] «sable», horse [hɔːs] «cheval», chess [ʧes] «échecs» ; NDL: steen [sten] «pierre» ; DEU: Biss [bɪs] «mordre» ; SPA: saltador [saltaðoɾ] «chien» ; |
||
ʂ | ʂ ʂ |
consonne fricative rétroflexe sourde voiceless retroflex fricative chuitante dure polonaise ou /rs/ suédois FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; SWE: fors [fɔʂ] «rapides» ; POL ??? |
|||
ʃ | ʃ ʃ ![]() shower [ʃaʊə] «douche» |
![]() |
consonne fricative post-alvéolaire sourde voiceless palato-alveolar fricative / domed postalveolar fricative /ch/ français FRA: cher [ʃɛʁ] ; ENG: sheep [ʃiːp] «mouton», fish [fɪʃ] «poisson», shower [ʃaʊə] «douche» ; NDL: sjabloon [ʃabloun] «modèle» ; DEU: schön [ʃøːn] «beau» ; SPA: chileno [ʃi'leno] «chilien» ; ITA: invece [iɱ'vetʃe] «au contraire» ; |
||
* t |
t |
![]() |
consonne occlusive alvéolaire sourde voiceless alveolar plosive consonant /t/ français FRA: tordu [tɔʀdy], ; ENG: tick [thɪk] «tique», cat [khæt] «chat», boot [buːt] «botte» ; ; NDL: taal [taːl] «langue» ; DEU: Tochter [thɔχtɐ] «fille (fem. de fils)» ; SPA: / POR: / ; |
||
ʈ | ʈ ʈ |
consonne occlusive rétroflexe sourde voiceless retroflex plosive /rt/ suédois FRA: / ; ENG (dialecte indien): time [ʈaɪm] «temps» ; NDL: / ; DEU: / ; SWE: hört [hŒːʈ] «entendu», karta [khɑːʈa] «carte» ; |
|||
ʧ | ʧ ʧ ![]() chess [ʧes] «échecs» |
consonne affriquée post-alvéolaire sourde voiceless palato-alveolar affricate/domed postalveolar affricate /tch/ anglais FRA: / ; ENG: bleach [bliːʧ] «javellisant», chess [ʧes] «échecs», chair [ʧeə] «chaise» ; NDL: / ; DEU: Tschinelle [ʧi'nɛlə] «cymbale» ; SPA: chafar [ʧa'faɾ] «chien» ;??? |
|||
* u |
u u u ![]() boot [buwt]/[buːt] «botte» |
![]() |
voyelle fermée postérieure arrondie close back rounded vowel /ou/ français FRA: fou [fu], tout [tu], écrou [ekʀu] ; ENG: book [buk] «livre», cook [kuk] «cuisiner», boot [buwt]/[buːt] «botte» ; (le point d'articulation est souvent avancé par rapport à la position postérieure normale) NDL: voet [vuwt], «pied» ; DEU: Fuß [fuːs], «pied» ; SPA: cura ['kuɾa], «soins» ; |
||
* ʉ |
ʉ ʉ |
voyelle fermée (ou haute) centrale arrondie close central rounded /ou/ anglais FRA: / ; ENG: boot [bʉːt] «botte» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
* v |
v v v |
![]() |
consonne fricative labio-dentale voisée voiced labiodental fricative consonant /v/ français FRA: valve [valv], ; ENG: valve [væɫv] «remplir» ; NDL: vreemd [vremt] «étrange» ; DEU: Wächter ['vɛçtɐ] «garde, gardien» ; SPA: afgano [av'ɣano] «afghan» ; |
||
ʋ | ʋ ʋ |
consonne spirante labio-dentale voisée voiced labiodental approximant /w/ néerlandais FRA: / ; ENG: red [ʋed] «rouge» (accent London), ; NDL: wang [ʋaŋ] «joue» ; DEU (parfois): was [ʋas] «quoi» ; SWE: vän [ʋɛːn] «ami» ; NOR: venn [ʋɛn] «ami» ; |
|||
ʊ | ʊ ʊ ![]() bull [bʊl] «taureau» |
voyelle pré-fermée (ou fermée inférieure, ou haute inférieure) postérieure (parfois mi-postérieure) arrondie |
|||
ʌ | ʌ ʌ ![]() up [ʌp] «debout» |
voyelle mi-ouverte (ou moyenne inférieure) postérieure non arrondie open-mid back unrounded vowel /e-u/ anglais FRA: / ; ENG: plus [plʌs], nut [nɘt]/[nʌt] «noix», up [ʌp] «debout», mother ['mʌðə] «maman, mère» ; ENG (irlandais): ola [ʌlɣɘ] «huile» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ɣ | ɣ ɣ |
consonne fricative vélaire voisée voiced velar fricative consonant /g aspiré doux/ néerlandais FRA: / ; ENG (dialecte écossais): ghost [ɣoʊst] «fantôme» ; NDL (du Nord): gaan [ɣaːn] «aller» ; DEU: / ; SPA (Catalan): figuera [fi'ɣeɾə] «figuier», jugar [χu'ɣaɾ] «jouer» ; POR: agora [ɐ'ɣɔɾɐ] «maintenant» ; |
|||
* ɤ |
ɤ ɤ |
voyelle mi-fermée (ou moyenne supérieure) postérieure non arrondie close-mid back unrounded /o/ taïwanais FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
* w |
w |
![]() |
consonne spirante labio-vélaire voisée voiced labiovelar approximant consonant /w/ français FRA: oui [wi] ; ENG: weep [wiːp] «admettre» ; NDL: welp [wɛlp] «jeune» ; DEU: / ; SPA: cuanto ['kwãnto] «combien» ; POR: água ['agwɐ] «eau» ; |
||
ʍ | ʍ ʍ |
consonne spirante labio-vélaire sourde voiceless labiovelar approximant (voiceless labiovelar fricative) /hw/ anglais FRA: / ; ENG (accent écossais): whine [ʍʌɪn] ; «gémissement, plainte» ; ENG (accent texan): whine [ʍaːn] ; «gémissement, plainte» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
* x |
x |
|
consonne fricative vélaire sourde voiceless velar fricative consonant /g/ néerlandais ou jota espagnole FRA: / ; ENG: / NDL: geen ['xeːn] «aucun» ; DEU: x [] «» ; SPA: casa ['kazɐ] «maison» ; POR: casa ['kazɐ] «maison» ; |
||
χ | χ χ χ |
consonne fricative uvulaire sourde voiceless uvular fricative consonant /ch/ néerlandais FRA: / ; ENG: / ; NDL: Scheveningen ['sχeːvəniŋən], nacht [naχt] «nuit», plicht [plɪχt] «devoir, obligation» ; DEU: Dach [daχ] «toit» ; SPA: jugar [χu'ɣaɾ] «jouer» ; |
|||
* y |
y y y |
![]() |
voyelle fermée antérieure arrondie Close front rounded vowel /u/ français FRA: plume [plym] ; chute [ʃyt] ; turlututu [tyʀlytyty] ENG (accent écossais): food [fud] «nourriture» ; NDL: fuut [fyːt] «grèbe» DEU: Blüte ['blytə] «fleur» ; über [yb] «au dessus de» ; Gefühl [gɘ'fyːl] «sentiment» ; NOR: tjue [] ; FIN: yksi ['yksi] «un» ; HUN: tu [tyː] «aiguille» ; SWE: yla [yɥla] «hurler» ; |
||
ʎ | ʎ ʎ |
consonne spirante latérale palatale voisée voiced palatal lateral /lh/ portugais FRA: / ENG: / NDL: / ; DEU: / CAT: ull [uʎ] «œil» ; SPA: (dialecte galicien): ollo ['oʎo] «œil» ; POR: olho ['oʎu] «œil» ; GRE: λιακάδα [ ʎa'kaða] «rayon de soleil» ; QUE: qallu [qa ʎu] «langue» ; |
|||
* Y |
Y Y |
voyelle pré-fermée (ou fermée inférieure, ou haute inférieure) antérieure (parfois mi-antérieure) arrondie near-close near-front rounded vowel / FRA: / ENG: NDL: fuut [fŸɥt] «grèbe» (point d'articulation plus central que dans d'autres langues) ; DEU: hübsch [hYpʃ] «joli» ; HUN: üt [Yt] «coup» ; SWE: ylle ['Ylːə] «laine» ; |
|||
ʏ | ʏ ʏ |
voir le Y en petite capitale ci-dessus Y ou <font size="-1">Y</font>, (autre acceptation du même signe API) |
|||
* z |
z |
![]() |
consonne fricative alvéolaire voisée voiced alveolar fricative consonant /z/ français FRA: zèbre [zɛbʀ], ; ENG: size [saɪz] «taille», jazz [ʤæz] «jazz» ; ; NDL: zee [zeː] «mer» ; DEU: süΒ [zyːs] «doux» ; SPA: / PO: casa ['kazɐ] «maison» ; |
||
ʑ | ʑ ʑ |
consonne fricative alvéolo-palatale voisée voiced alveolopalatal fricative consonant /z/ polonais FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; POL: zrebie ['ʑrɛbjɛ] «poulain» ; |
|||
ʐ | ʐ ʐ |
consonne fricative rétroflexe voisée voiced retroflex fricative consonant /r/ nordique FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; SWE: röd [ʐøː] «rouge» ; NOR: røre [ʐøːʐe] «toucher» ; |
|||
ʒ | ʒ ʒ ![]() television ['telə,vɪʒən] «télévision» |
![]() |
consonne fricative post-alvéolaire voisée |
||
ʔ | ʔ ʔ |
coup de glotte glottal stop, or voiceless glottal plosive consonant ???????????? i français FRA: / ; ENG (selon les accents): cat [[khɛʔ]/[khæʔ(t)] «chat» ; NDL: beamen [[bəʔamən] «confirmer» ; DEU (dialectes du nord): Beamter [bə'ʔamtɐ] «cadre» ; DEU (dialectes d'ouest): Verwaltung [,fɔʔ'valtʊŋ] «management» ; SPA: / ; |
|||
ʡ | ʡ ʡ |
voiced epiglottal plosive (utilisé uniquement dans deux langues) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ʕ | ʕ ʕ |
consonne fricative pharyngale voisée voiced pharyngeal fricative consonant (typiquement arabe) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ʢ | ʢ ʢ |
Consonne fricative épiglottale voisée voiced epiglottal fricative consonant (typique de certains dialectes arabes) FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ǀ | ǀ ǀ |
clic dental |
|||
ǁ | ǁ ǁ |
Clic alvéolaire latéral alveolar lateral click clic bantou FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ǂ | ǂ ǂ |
clics alvéolo-palataux palato alveolar click / FRA: / ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ǃ |
! |
clics post-alvéolaires retroflex alveolar click / (typiquement africain ou australien) FRA: clop clop [!ǃ] (imitation du trot de cheval) ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
... et quelques (vraies et fausses) diphtongues | |||||
aʊ |
aʊ |
FRA: / ENG: owl [aʊl] «hibou», house [haʊs] «maison» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
əʊ |
əʊ |
FRA: / ; ENG: phone [fəʊn] «téléphone» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ɪə |
ɪə |
FRA: / ; ENG: ear [ɪə] «oreille» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
eə |
eə |
FRA: / ; ENG: chair [ʧeə] «chaise» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ʊə |
ʊə |
FRA: / ; ENG: tourist ['tʊəʊrɪst] «touriste» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
ɔɪ |
əɪ |
FRA: / ; ENG: boy [bɔɪ] «garçon» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
eɪ |
eɪ |
FRA: / ; ENG: train [treɪn] «train» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
aɪ |
aɪ |
FRA: / ; ENG: bike [baɪk] «vélo» ; NDL: / ; DEU: / ; |
|||
œ̃ |
œ̃ |
![]() |
/un/ français FRA: un [œ̃], brun [bʀœ̃], commun [kɔmœ̃] ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
||
ε̃ |
ε̃ |
![]() |
/in/ français FRA: malin [malε̃], bain [bε̃], fin [fε̃], main [mε̃] ; ENG: / ; NDL: / ; DEU: / ; |
Les séquences sonores ne sont pas en copyleft, mais sont disponibles sous licence Creative Commons paternité partage à l’identique [share alike ] (voir copyleft), reprise du site https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons
Les images sont de Benoît LEFIN
Merci de votre visite à partir de :
| Vous voulez lire quelques messages reçus ? qui ne compte chaque nouvel ordinateur visiteur qu'une seule fois m-à-j du 22/11/2021 : Depuis cette fin septembre 2009, parmi les 210 pays (sur 274 drapeaux connus) qui nous ont visité, voici les 100 pays qui nous visitent le plus, Nos petits visiteurs, classés par date de visite, où un seul ordi nous a visité, sont : 199. Turkmenistan (TM May 10, 2017) ; 200. Lesotho (LS March 1, 2017) ; 201. Turks and Caicos Island (TC January 18, 2016) 202. Cook Islands (CK September 19, 2015) 203. Faroe Islands (FO January 27, 2015) 204. Virgin Islands American (VI November 12, 2014) ; 205. Belize (BZ September 29, 2014) ;206. Eswatini - Swaziland (SZ July 21, 2014) ; 207. Grenada (GD April 3, 2014) ; 208. Timor-Leste (TI March 29, 2014) ; 209. American Samoa (AS December 26, 2012) ; 210. Guyana (GY November 5, 2010). |